O mais bacana de morar fora é conhecer o desconhecido e começar a vida praticamente do zero. Não nasci na Inglaterra e portanto, quando mudamos pra cá, não conhecia e ainda não conheço a maioria dos ídolos e celebridades nacionais. Não sabia o que era brega ou não, o que pegava mal ou não, os programas e lugares preferidos dos ingleses, os lugares a serem evitados, etc.
Vou contar algumas histórias com relação a palavra, pessoa e lugar.
A mais recente, foi quando duas amigas da escola perguntaram como chamava meu blog/Instagram. Eu, inocentemente, falei que era meu apelido de criança, Tata. Uma delas deu risada, colocou as mãos nos seios quase sambando e disse - taaaaata!!!! Perguntei - significa peitão?! E as duas se mataram de rir. Quer dizer que a versão inglesa do meu blog seria - Peitão Brandli em Londres.
Outro caso foi quando Jimmy Savile, um excêntrico e popular apresentador da televisão britânica (agraciado com o titulo de sir, cavaleiro da coroa britânica), foi acusado de cometer mais de 500 crimes de abuso sexual de menores ao longo dos últimos 40 anos. Savile, famoso pelos anos que apresentou programas populares como "Top of the Pops e Jim'll Fix It", morreu em 2011, aos 84 anos. Foi somente cerca de um ano após a sua morte que a mítica figura foi denunciada e envolvida em uma serie de abusos sexuais, cometidos em escolas, hospitais, instituições de acolhimento de crianças e jovens - até nos próprios estúdios da BBC. Resumindo: um monstro!
Quando o caso estourou na mídia, tinha uma rodinha de mães na saída da escola conversando sobre o assunto, horrorizadas. Viro eu, de novo inocentemente e pergunto - de quem vocês estão falando? Nunca escutei falar! Elas se entreolharam e com certeza pensaram: "Hello, que mundo você vive?!"
Várias vezes presenciei filas de autógrafos e não tinha a menor idéia quem eram as celebridades - principalmente das novelas inglesas EastEnders, Coronation Street e Emmerdale.
A última foi na nossa primeira férias na Espanha. Os Ingleses gostam muito de Mallorca, uma das ilhas Baleares. Fechei um hotel bacana de frente pra praia de Magaluf - os reviews eram bons. Quando chegamos lá, não se via tanta criança e tinha muitos bares e casas noturnas. Um dia, no meio da tarde, estávamos na praia brincando de areia com o Henrique quando vimos um barco de balada ancorar no pier. Saíram 3 meninas cambaleando de tão bêbadas, rindo, levantando a blusa e gritando - uhuuuu! A noite no hotel, a beira da piscina, teve uma noite rave. DJ, dançarinos quase nus, mulher que engolia fogo, muito neon e música alta.
Em 2013 lançaram um reality show chamado The Magaluf Weekender - I wonder why.
Em 2013 lançaram um reality show chamado The Magaluf Weekender - I wonder why.
Magaluf |
Hotel em Magaluf |
- vestir calça de moletom no dia a dia - vestimenta da classe baixa ou "chavs".
- homem usar sunga (speedo) na piscina ou mesmo na praia.
- furar a orelha de neném/criança - eles acham uma crueldade. Isso é assunto pra outro post.
- cancelar qualquer programa de última hora ou chegar muito atrasado (já falei sobre isso no post amizades com ingleses).
- falar como os "chavs" - responder "ta" em vez de thank you, "init" em vez de isn't it,...
- fungar em público - vai assoar logo o nariz!
- contato físico em geral - cumprimento com beijo só se for da família ou muito íntimo.
- dividir o que estão comendo, tomar no mesmo copo ou comer no mesmo talher.
Duvido que se algum inglês for morar no Brasil, nos primeiros anos, vai saber quem foi Hebe Camargo? Vai conhecer o ícone da televisão brasileira Silvio Santos? O programa "Qual é a música e Domingo no parque"? Vai saber que ovo frito, melão, azeitonas, muxibas também significam seios em português? Pois é, então estou perdoada.
beijooooooutro.
beijooooooutro.